В Смоленске не будет мэра и сити-менеджера
Депутаты горсовета отказались вносить изменения в устав Смоленска, которые бы официально закрепляли за должностями первых лиц городской власти названия "мэр" и "сити-менеджер".
На минувшей сессии горсовета в числе прочих вопросов депутаты обсудили внесение изменений в Устав города, согласно которым предполагалось дублировать название должностей "глава города" и "глава администрации" синонимами "мэр" и "сити-менеджер". Ранее по этому вопросу были проведены публичные слушания, которые рекомендовали принять поправки. По мнению инициаторов изменений, люди не разбираются, кто такой глава города, кто глава администрации города, а новые названия сразу внесут ясность.
Обсуждение вопроса выдалось жарким. Говорили о том, что слово "мэр" невозможно однозначно перевести на русский - это и управляющий, и управленец. Сегодня в магазинах "менеджер" пишут на бейджиках продавцов. "Получается, у нас будет "продавец города"? Скоро мы вообще будем на табличках писать по-таджикски или по-японски - сразу будет всем понятно!" - ораторствовал один из депутатов (как известно, нынешний врип главы администрации Николай Алашеев - знаток японского языка).
Не в пользу изменений высказалась и прокуратура. Как заявила старший помощник прокурора области Ирина Погорелова, наименования должностей главы муниципального образования и главы администрации закрепляются региональным законом, поэтому, если депутаты хотят внести изменения, то должны обратиться к своим коллегам из областной думы. К тому же, федеральный закон "О государственном языке" обязывает в наименованиях органов местного самоуправления и администраций использовать лексику русского языка.
В результате длительных прений народные избранники отказали в официальном статусе названиям "мэр" и "сити-менеджер".