Смоленский фастфуд получил штраф, за то, что там было «Huevo Grande»
УФАС по Смоленской области назначило штраф ООО «Бургер Рус» (оператор сети Burger King) за рекламную надпись на иностранном языке в ресторане быстрого питания в Смоленске, сообщает INTERFAX.RU.
Региональная антимонопольная служба начала проверку после обращения одного из посетителей ресторана Burger King в Смоленске. В своем заявлении он указал, что экраны в ресторане «пестрели» надписями «Huevo Grande» без какого-либо перевода на русский язык. Потом эта надпись сменялась следующей - «Короли вкуса».
Бдительный смолянин сказал, что не знал перевода этой надписи и был введен в заблуждение. При прочтении этого словосочетания в латинской транскрипции оно показалось ему оскорбительным и нецензурным для русского языка. В свою очередь персонал пояснил посетителю, что «Huevo Grande» в переводе с испанского означает «большое яйцо».
Тем не менее УФАС признало рекламу в ресторане быстрого питания ненадлежащей и назначило юрлицу штраф в 100 тыс. рублей.
Проверка смоленского УФАС показала, что, согласно закону«О рекламе» , «не допускается использование иностранных слов и выражений, которые могут привести к искажению смысла информации». Также антимонопольная служба, ссылаясь на закон «О государственном языке в РФ» , указала, что русский язык обязателен к использованию в рекламе, а при использовании иностранных слов одновременно должен приводиться их перевод на русский.
В постановлении приводилась и позиция ООО «Бургер Рус», которое было не согласно с доводами антимонопольной службы. Компания объясняет, что надпись использовалась, чтобы вызвать интерес потребителей к новинке в меню - бургеру, в составе которого было яйцо. Сейчас выражение «Huevo Grande» из меню исключено, говорится в документе.
Фото Яндекс.